Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

Notes from Underground por Fyodor Dostoevsky
A carregar...

Notes from Underground (original 1864; edição 1994)

por Fyodor Dostoevsky (Autor), Richard Pevear (Tradutor), Larissa Volokhonsky (Tradutor)

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaDiscussões / Menções
12,578156495 (4.05)3 / 372
Classic Literature. Fiction. HTML:

Notes from the Underground is Fyodor Dostoevsky's 1864 masterpiece following the ranting, slightly unhinged memoir of an isolated, anonymous civil servant. A dramatic monologue in which the narrator leaves himself open to ridicule and reveals more of his weaknesses than he intends, this influential short novel lays the ground work for the political, religious, moral and political ideas that are explored in Dostoevsky's later works.

.… (mais)
Membro:hanabihanabi
Título:Notes from Underground
Autores:Fyodor Dostoevsky (Autor)
Outros autores:Richard Pevear (Tradutor), Larissa Volokhonsky (Tradutor)
Informação:Vintage (1994), Edition: Reprint, 176 pages
Coleções:A sua biblioteca, Em leitura, Para ler, Favoritos
Avaliação:
Etiquetas:favorites

Informação Sobre a Obra

Notes from Underground por Fyodor Dostoevsky (1864)

Adicionado recentemente porOldmod2, Bellum-Meum, wvrossem3, GOSILIUS, CuriF, biblioteca privada, chemilibris, Bambean, EricksonAnthony
Bibliotecas LegadasAyn Rand, Astrid Lindgren, T. E. Lawrence, Walker Percy
1860s (14)
My TBR (111)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

» Ver também 372 menções

Inglês (137)  Espanhol (4)  Italiano (4)  Holandês (3)  Sueco (3)  Grego (1)  Húngaro (1)  Português (Brasil) (1)  Francês (1)  Todas as línguas (155)
Mostrando 1-5 de 155 (seguinte | mostrar todos)
A mais profunda degradação, os mais vis sentimentos, um cinismo que queima, num anti-herói perfeito. Dostoyevsky no seu melhor. ( )
  pedro.rondulha.gomes | Apr 25, 2024 |
It must be said, Dostoevsky is my man. Whenever I read his stuff I feel like I’m in a drug-induced dreamscape of my own anxiety-ridden life. What a remarkable mind. ( )
  TheBooksofWrath | Apr 18, 2024 |
The narrator of this two-part novella is the most thorough-going misanthrope I can recall encountering in literature. The one person he hates most is himself, a poverty-stricken retired minor government clerk.
Before reading the book, I’d heard it praised for its psychological insight. To the extent that this offers an unsparing depiction of a mindset, yes. But there is little exploration of why this man turned out as he did, only hints, such as his being an orphan. Or why he makes choices that will only deepen his isolation and misery. Or refuses to even admit he is choosing, feeling compelled instead.
The narrator rants about the futility of utopian social programs as if that were the only alternative to his life and rails about the fatuity of the conformist crowd. But is the alternative self-flagellation? At one point, the narrator reflects on why he’s writing this down and concludes, “It’s hardly literature so much as a corrective punishment.” When he asks, “Which is better—cheap happiness or exalted sufferings?” I wondered if those were the only two options.
Then there is Liza, a novice prostitute as if to illustrate the adage that misery loves company (if only for a little while). Imaginative fiction explores the boundaries of existence; prostitutes in nineteenth-century Russia were undoubtedly on that boundary. For that reason alone, it’s unsurprising that these are a recurring motif for Dostoevsky. Rather than dismissing Liza as a rough draft for Sonya in Crime and Punishment, I saw the narrator’s ambivalence and cruelty toward her as another way the book presents us with choices the narrator refuses to make for failure to recognize they exist.
Without falling into the fallacy of conflating Dostoevsky and the narrator, I think it’s fair to assume that in writing this, Dostoevsky was examining moods and reactions he knew from personal experience. His aim seems to be to suggest that there is a little bit of this miserable man in all of us. As the narrator says, “We are all divorced from life, we are all cripples, every one of us, more or less. . . . I have only in my life carried to an extreme what you have not dared to carry halfway.”
I can’t say the book was a pleasure to read. That’s a left-handed tribute to Dostoevsky’s skill at creating an atmosphere and drawing the reader in. It’s also remarkable as an example of sustained monologue as a fiction technique. So, while I don’t think it’s on the level of his undeniably great novels, it’s still an achievement in its own way. ( )
  HenrySt123 | Apr 6, 2024 |
Notes From Underground depicts a protagonist/narrator who perceives himself to be an outcast, and is isolated from the society as a result. His isolation has turned his mind into an echo chamber in which he seeks pleasure in his mental anguish while despising humanity. At the beginning of this book, the reader might ask themselves whether there was any need for this book to be written, but as one gets more acquainted with the severely conflicted nature of the narrator, they are bound to feel increasingly at home with the feverish battle between the narrator's love for seclusion and his desire to be noticed. Dostoevsky masterfully paints this tug-of-war between the narrator's egoistic inertia and the constant temptation of gaining acceptance among his acquaintances through vulnerability, and the end product is a bundle of hopefulness and heartbreak ( )
  shadabejaz | Apr 2, 2024 |
The underground man is the worst kind of sniveling, worthless, and delusional little rat ever to be a stain on God's creation. ( )
  RepentantErasmus | Mar 21, 2024 |
Mostrando 1-5 de 155 (seguinte | mostrar todos)

» Adicionar outros autores (156 possíveis)

Nome do autorPapelTipo de autorObra?Estado
Dostoevsky, Fyodorautor principaltodas as ediçõesconfirmado
Adrian, EsaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Aplin, HughTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Appelbaum, StanleyEditorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Cansinos Assens, RafaelTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Coulson, JessieTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Dekker, PietTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
FitzLyon, KyrilTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Garnett, ConstanceTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Geier, SwetlanaÜbersetzerautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Ginsburg, MirraTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Ginzburg, LeoneContribuidorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Guidall, GeorgeNarradorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Hughes, JennyTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Ingold, Felix PhilippTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Kallama, ValtoTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Kennedy, Paul E.Designer da capaautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
López-Morillas, JuanTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Lönnqvist, BarbaraTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Pacini, GianlorenzoTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Pacini, GianlorenzoEditorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Pevear, RichardTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Polledro, AlfredoTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Praag, S. vanTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Randall, NatashaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Redl, ChristianNarradorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Roseen, UllaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Self, WillPrefácioautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Simonelli, PeteNarradorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Smith, PhilipEditorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Steiner, GeorgePrefácioautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Volokhonsky, LarissaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado

Está contido em

Tem um guia de estudo para estudantes

Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Locais importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Informação do Conhecimento Comum em italiano. Edite para a localizar na sua língua.
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
I am a sick man. ... I am a spiteful man.
I am a sick man... I am a wicked man.
Citações
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
"I wished to stifle with external sensations all that was ceaselessly boiling up inside me."
"...because for a woman it is in love that all resurrection, all salvation from ruin of whatever sort, and all regenerations consists, nor can it reveal itself in anything but this."
"Leave us to ourselves without a book and we'll immediately get confused, lost -- we won't know what to join, what to hold to, what to love and what to hate, what to respect and what to despise."
At home, I merely used to read. Reading stirred, delighted, and tormented me.
It is impossible for an intelligent man seriously to become anything, and only fools become something.
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
(Carregue para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
(Carregue para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês (2)

Classic Literature. Fiction. HTML:

Notes from the Underground is Fyodor Dostoevsky's 1864 masterpiece following the ranting, slightly unhinged memoir of an isolated, anonymous civil servant. A dramatic monologue in which the narrator leaves himself open to ridicule and reveals more of his weaknesses than he intends, this influential short novel lays the ground work for the political, religious, moral and political ideas that are explored in Dostoevsky's later works.

.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Biblioteca Legada: Fyodor Dostoevsky

Fyodor Dostoevsky tem uma Biblioteca Legada. As bibliotecas legadas são bibliotecas privadas de leitores famosos introduzidas por membros do LibraryThing que integram o grupo Legacy Libraries.

Ver o perfil legado de Fyodor Dostoevsky.

Ver a página de autor de Fyodor Dostoevsky.

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (4.05)
0.5 5
1 20
1.5 10
2 119
2.5 29
3 375
3.5 120
4 826
4.5 132
5 889

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 205,945,871 livros! | Barra de topo: Sempre visível